Письмо о знакомстве для мисрад апним

Письмо супругов, рассказывающее историю знакомства, .. Хотела найти ее , но вспомнила, что ее забрали в мисрад апним. Сестра попросила написать письмо, о том что я знаю что много дет вместе. Предыстория- На самом дели они познакомились когда. и подаются в Мисрад Апним (МА), кроме того подается Свидетельство о прийти вместе и принести письмо, что вы в процессе признания брака и вы.

Напомню, что для получения положительного решения МВД Мисрад Апним о предоставлении гражданства супругу-иностранцу, в течение 4 лет при получении и ежегодной пролонгации визы 5 алефпридется доказывать, что: Брак между супругами является действительным, а не фиктивным. Препятствий, с точки зрения безопасности страны, для предоставления статуса супругу-иностранцу не существует.

письма от друзей: ru_il_visa

Не так страшен черт, как его малюют С момента первой попытки легализовать наш брак в Израиле прошло уже больше года. Выйти замуж за еврея. В качестве обязательной процедуры предстояло собеседование в Нативе. Самостоятельно нами была заполнена и отправлена почтой в Лишкат-а-Кешер Натив Анкета для лиц, ходатайствующих об изменении статуса в Израиле.

Конверт для отправки анкеты в Натив Анкета была отправлена в октябре года. Мы ждали звонка с информацией о дате собеседования. Вернувшись в Израиль, мы предприняли попытки связаться с ними самостоятельно. Это оказалось непростой задачей. Два дня непрерывного дозвона все же принесли свои плоды. Дата собеседования была назначена. Телефоны Натива в Иерусалиме: А именно, подтвердить отсутствие препятствий на предоставление статуса супруге-иностранке. В реальности все закончилось не успев начаться.

Ожидание очереди было недолгим, с нами были еще две пары. Меня даже успели сфотографировать, пригласив в отдельный кабинет, предварительно очень спокойно и деликатно объяснив супругу, что забирают меня ненадолго и сделают только фото.

Письмо для мисрад а-пним rusisrael

Потом нас принял представитель Натива. Удовлетворившись нашими ответами, он пожелал нам всего наилучшего и отправил восвояси. Говорил он это таким благосклонным тоном, обращаясь уже практически как к своим, что нам стало понятно — рекомендация его будет положительной. Спасибо ему за это! Собеседование 30 апреля года у меня заканчивалась виза В1, выданная на 6 месяцев. Поэтому поводом для волнения теперь был вопрос — успеет ли Натив прислать свое решение рекомендацию в МВД Хайфы до этого числа.

Заранее записавшись что не избавило нас от необходимости взять в день визита электронный талончик и дождаться своей очередимы пришли на встречу с представителем Мисрад Апним. В этот день, несмотря на наличие положительных рекомендаций Натива, получить алеф 5 мне было не суждено.

Необходимо было пройти перекрестное собеседование, но отсутствовал переводчик, который здорово бы облегчил эту процедуру. Поэтому мне снова продлили В1 на 3 месяца. Надо ли говорить, что к началу собеседования, дата и время которого были заранее согласованы, переводчика не нашлось? Муж отвечал на вопросы первым меня отослали в коридор, что бы я не слышала ответов по-английски, при этом сотрудница МА параллельно фиксировала его ответы на иврите боюсь даже подумать, что она там понаписала.

А трудности перевода судя по всему были, ибо когда подошла моя очередь и русскоязычный переводчик-таки нашелся, мне пришлось отвечать на вопросы типа: Или имеется ввиду наша квартира? Спросили название компании — последнее место моей работы, как звали директора этой компании.

И тут косяк, ибо я назвала полное ФИО, а супруг назвал сокращенное имя, ибо знал его лично.

Как правильно написать истории знакомства для мисрад апним

Спасибо переводчице — прояснила специфику русских имен. Мы послушали, да так и сделали. Ниже я приведу список вопросов, на которые вы должны дать ответы и в итоге получите нужную историю знакомства.

В каком году познакомились? При каких обстоятельствах вы познакомились? Если это было виртуальное знакомство, то когда и через какое время произошла ваша первая реальная встреча?

Письмо в мисрад а пним

Какие совместные мероприятия проводились вами за период от первой встречи до следующей? Как часто созванивались, переписывались и прочее Когда и через какое время вы познакомились с родителями, друзьями, родственниками вашей второй половинки? Перечислите их и при каких обстоятельствах это происходило?

Опишите, когда и при каких обстоятельствах проходила каждая из ваших встреч. Когда вы решили что вам просто необходимо жить вместе? Ответьте на эти вопросы, добавьте в эти ответы эмоций и ваша история готова. Не забудьте, что такую историю знакомства должен написать каждый из вас, а не одну на двоих.

На каком языке нужно писать историю знакомства для МВД Израиля На этот вопрос четкого ответа дать не могу. У нас их приняли без проблем, но уже на 4-ом или 5-ом визите, почему-то попросили перевести эти истории на иврит. Сделать это было не просто, поэтому переведенные на иврит истории не превышали объема половины листа А4.